寄韓諫議注,古柏行,丹青引贈(zèng)曹將軍霸(杜甫)-七言古詩(shī)
admin
寄韓諫議注
今我不樂(lè)思岳陽(yáng),身欲奮飛病在床。
美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。
鴻飛冥冥日月白,青楓葉赤天雨霜。
玉京群帝集北斗,或騎麒麟翳鳳凰。
芙蓉旌旗煙霧落,影動(dòng)倒景搖瀟湘。
星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁。
似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。
昔隨劉氏定長(zhǎng)安,帷幄未改神慘傷。
國(guó)家成敗吾豈敢,色難腥腐餐楓香。
周南留滯古所惜,南極老人應(yīng)壽昌。
美人胡為隔秋水,焉得置之貢玉堂。
今天我心中愁?lèi)炈寄钤狸?yáng),心想奮飛但有病只能臥床。
隔秋水看見(jiàn)美人端莊嫻靜,腳踩洞庭水眼望四面八方。
濛濛云天鴻雁飛日月茫茫,風(fēng)蕭瑟紅葉紛飛天降寒霜。
玉京山的神仙們?nèi)杭倍罚械某俗梓胗械尿T鳳凰。
芙蓉般旌旗在煙霧中起落,晃動(dòng)的身影倒映清澈湘江。
眾星神個(gè)個(gè)痛飲瓊漿玉液,只有那飛仙人卻遠(yuǎn)在外鄉(xiāng)。
好像那從前的仙人赤松子,又像是功成隱退的漢張良。
過(guò)去曾跟隨劉邦平定長(zhǎng)安,忠心耿耿被見(jiàn)棄令人心傷。
國(guó)家的治亂安危怎能忘懷,不同流合污只有隱居山鄉(xiāng)。
留守洛陽(yáng)未加封千古遺恨,南極老人應(yīng)該會(huì)萬(wàn)壽無(wú)疆。
美人啊為什么被秋水阻隔,怎么能讓他置身朝堂之上?
本詩(shī)是唐代宗大歷二年(767年)杜甫在夔州時(shí)寫(xiě)給韓注的。詩(shī)人以神奇浪漫的手法,把韓注喻為神仙赤松子,把朝廷近侍貴臣喻為玉京群仙,借以表現(xiàn)當(dāng)時(shí)權(quán)臣對(duì)賢才的排擠,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)韓注遭際的同情和對(duì)國(guó)事的關(guān)心。標(biāo)題中的“韓諫議注”,諫議是官名,韓是姓,注是名。生平不詳。
全詩(shī)一共可分為四段。前六句為第一段,寫(xiě)詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)在洞庭的韓注與日俱增的思念之情;接下來(lái)的六句為第二段,寫(xiě)在朝廷小人得勢(shì)、奸臣當(dāng)?shù)赖那樾蜗拢n注不肯與奸佞同流合污,早已罷官離朝;從“似聞”以下六句為第三段,寫(xiě)出韓注罷官的原因,并把他比做張良,借以歌頌他的高潔品格;最后四句是第四段,抒發(fā)了詩(shī)人自己的感想:詩(shī)人希望韓注能重新回到朝廷,為國(guó)效力。
本詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,構(gòu)思嚴(yán)謹(jǐn),格調(diào)清新,寫(xiě)法隱晦,意境含蓄,若非反復(fù)吟詠,實(shí)難體會(huì)其中之韻味。
古柏行
孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
君臣已與時(shí)際會(huì),樹(shù)木猶為人愛(ài)惜。
云來(lái)氣接巫峽長(zhǎng),月出寒通雪山白。
憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶(hù)牖空。
落落盤(pán)踞雖得地,冥冥孤高多烈風(fēng)。
扶持自是神明力,正直原因造化功。
大廈如傾要梁棟,萬(wàn)牛回首丘山重。
不露文章世已驚,未辭剪伐誰(shuí)能送。
苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。
志士幽人莫怨嗟,古來(lái)材大難為用。
孔明廟前有一株老柏樹(shù),樹(shù)干如青銅樹(shù)根如磐石。
樹(shù)皮光又白粗有四十圍,蒼黑聳入云高達(dá)二千尺。
君與臣逢時(shí)遇合建功業(yè),樹(shù)木至今猶為后人珍惜。
云飄來(lái)柏樹(shù)浩氣接巫峽,月升起柏樹(shù)寒意通雪山。
憶從前路過(guò)成都錦亭東,先帝與武侯廟同在一宮。
崔嵬枝干矗立在古郊原,廟內(nèi)幽深彩繪殿宇虛空。
虎踞龍盤(pán)深深扎根大地,特立蒼穹迎著暴雨狂風(fēng)。
堅(jiān)強(qiáng)是由于神明的扶持,正直全靠自然造化之功。
大廈將傾需要棟梁之材,樹(shù)重如山萬(wàn)牛也難拉動(dòng)。
未露文采已使世人震驚,不怕采伐可有誰(shuí)能去送?
古柏心苦難免螻蟻傷害,柏葉飄香曾經(jīng)停留鸞鳳。
志士仁人請(qǐng)你不要怨嘆,從古來(lái)就是材大難重用。
本詩(shī)主要歌詠夔州孔明廟前的古柏,通過(guò)描寫(xiě)古柏的高大形象表達(dá)詩(shī)人對(duì)諸葛孔明的崇敬之情,并借以抒發(fā)詩(shī)人不得用事、壯志難酬的悲憤,表達(dá)詩(shī)人對(duì)朝廷不重用賢才的不滿(mǎn)。首句中的“孔明廟”、“老柏”都指夔州的廟。
詩(shī)的前六句為第一段,詩(shī)人先從正面描寫(xiě)古柏,用夸張的手法表現(xiàn)了古柏的偉岸挺拔,古樸堅(jiān)實(shí)。“云來(lái)”十句為第二段,詩(shī)人由夔州古柏,想到成都先主廟的古柏。其中“落落”兩句,借詠柏寄托感慨,將詠柏和詠人結(jié)合在一起,既寫(xiě)樹(shù),又寫(xiě)人,樹(shù)人相融。“大廈”八句為第三段,詩(shī)人因物及人,大發(fā)感想。最后一句語(yǔ)意雙關(guān),抒發(fā)詩(shī)人宏圖不展的怨憤和大材不為用的感慨。全詩(shī)比喻恰當(dāng),語(yǔ)多雙關(guān),寄意深遠(yuǎn),是詠物詩(shī)的名篇。
丹青引贈(zèng)曹將軍霸
將軍魏武之子孫,于今為庶為清門(mén)。
英雄割據(jù)雖已矣,文采風(fēng)流今尚存。
學(xué)書(shū)初學(xué)衛(wèi)夫人,但恨無(wú)過(guò)王右軍。
丹青不知老將至,富貴于我如浮云。
開(kāi)元之中常引見(jiàn),承恩數(shù)上南薰殿。
凌煙功臣少顏色,將軍下筆開(kāi)生面。
良相頭上進(jìn)賢冠,猛將腰間大羽箭。
褒公鄂公毛發(fā)動(dòng),英姿颯爽來(lái)酣戰(zhàn)。
先帝御馬玉花驄,畫(huà)工如山貌不同。
是日牽來(lái)赤墀下,迥立閶闔生長(zhǎng)風(fēng)。
詔謂將軍拂絹素,意匠慘淡經(jīng)營(yíng)中。
斯須九重真龍出,一洗萬(wàn)古凡馬空。
玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆惆悵。
弟子韓幹早入室,亦能畫(huà)馬窮殊相。
幹惟畫(huà)肉不畫(huà)骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫(huà)善蓋有神,必逢佳士亦寫(xiě)真。
即今漂泊干戈際,屢貌尋常行路人。
途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。
但看古來(lái)盛名下,終日坎壈纏其身。
將軍本是魏武帝的子孫,于今卻淪落為寒門(mén)平民。
英雄割據(jù)的偉業(yè)雖過(guò)去,文采風(fēng)流至今有人繼承。
學(xué)習(xí)書(shū)法初學(xué)衛(wèi)鑠夫人,只恨自己沒(méi)超過(guò)王右軍。
專(zhuān)心繪畫(huà)不知老年將到,功名富貴看做身外浮云。
開(kāi)元年間常被皇帝接見(jiàn),受皇恩幾次登上南薰殿。
凌煙功臣像顏色已脫落,經(jīng)過(guò)重畫(huà)又別開(kāi)新生面。
良相頭上加戴文官禮帽,猛將腰間佩掛大羽長(zhǎng)箭。
褒國(guó)公鄂國(guó)公栩栩如生,英姿颯爽好像正在酣戰(zhàn)。
先帝的著名寶馬玉花驄,多少畫(huà)師都沒(méi)描繪成功。
這一天牽到紅色臺(tái)階下,昂首站立宮門(mén)里起長(zhǎng)風(fēng)。
詔命將軍在素絹上描繪,構(gòu)思形象苦心布局經(jīng)營(yíng)。
一霎時(shí)在宮中出現(xiàn)真龍,把萬(wàn)代的凡馬淘汰一空。
這畫(huà)馬懸掛在玉榻之上,榻上馬庭前馬一模一樣。
皇帝含笑催令賞賜金銀,圉人太仆都很驚訝惆悵。
學(xué)生韓幹已是出師畫(huà)家,也能畫(huà)馬窮盡各種形象。
韓幹只能畫(huà)肉不會(huì)畫(huà)骨,就使得畫(huà)中馬神氣凋喪。
將軍善畫(huà)馬特點(diǎn)在有神,定要遇到良士才去寫(xiě)真。
于今在戰(zhàn)亂中漂泊奔走,才常常描繪一些平常人。
處境艱難反遭俗人冷眼,世上沒(méi)人像你這樣清貧。
看從古至今多少有名人,終生坎坷失意困苦纏身。
這首氣勢(shì)不凡的名篇作于代宗廣德二年(764年)。清代翁方綱曾將本詩(shī)稱(chēng)為“古今七言詩(shī)第一壓卷之作”。丹青,指紅綠顏料,這里借指畫(huà)圖。丹青引,即繪畫(huà)歌。曹霸,盛唐時(shí)期著名的畫(huà)馬大師,唐玄宗末年因獲罪被貶為庶民,潦倒漂泊。代宗廣德二年(764年),杜甫和曹霸在成都結(jié)識(shí),因詩(shī)人有感于曹霸的不幸遭遇而作本詩(shī)。
全詩(shī)以八句為一段劃分,共分為五段。前八句是第一段。這一部分內(nèi)容有主有次,錯(cuò)落有致。開(kāi)篇四句用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言對(duì)曹霸的情況進(jìn)行了介紹,并對(duì)其先輩的功績(jī)和文采進(jìn)行了贊揚(yáng)。曹霸的先輩曹操不僅稱(chēng)霸中原,而且在文學(xué)上也有高超的藝術(shù)造詣,其詩(shī)文辭采優(yōu)美,風(fēng)韻猶存。這四句陳述,描寫(xiě)情節(jié)跌宕起伏,使用語(yǔ)氣抑揚(yáng)頓挫,渲染出一種蒼茫、悲涼的氣氛,對(duì)全詩(shī)起統(tǒng)領(lǐng)作用。清代詩(shī)人王士禛對(duì)此四句頗為贊賞,稱(chēng)之為“工于發(fā)端”。后四句寫(xiě)明曹霸學(xué)畫(huà)的起源,展現(xiàn)出曹霸沉醉藝術(shù),忘卻俗務(wù)的高尚情操:他師從東晉衛(wèi)夫人,勤學(xué)苦練,習(xí)得一手好字;他把自己的一生都奉獻(xiàn)給了書(shū)畫(huà)藝術(shù),樂(lè)在其中,視功名利祿為天上浮云。詩(shī)人雖然先寫(xiě)“學(xué)書(shū)”,但目的是引出“丹青”,點(diǎn)明主題。詩(shī)人這樣寫(xiě),使詩(shī)顯得主次分明,錯(cuò)落有致。
從“開(kāi)元之中常引見(jiàn)”到“英姿颯爽來(lái)酣戰(zhàn)”為第二段。本詩(shī)從此段轉(zhuǎn)入主題,詳細(xì)敘述了曹霸在人物畫(huà)上所取得的輝煌成就。“開(kāi)元之中常引見(jiàn),承恩數(shù)上南薰殿”,說(shuō)的是曹霸在開(kāi)元年間經(jīng)常受到玄宗的召見(jiàn),因而有幸數(shù)次踏入南薰殿。“凌煙功臣少顏色,將軍下筆開(kāi)生面”則交代曹霸被召見(jiàn)入殿的原因。由于年久褪色,曹霸領(lǐng)命重畫(huà)凌煙閣上的功臣像。他妙筆生花,把功臣像畫(huà)得活靈活現(xiàn),異常逼真。接下來(lái)的四句則詳細(xì)描繪曹霸筆下的人物畫(huà)像是如何逼真、生動(dòng)。只見(jiàn)文臣頭戴朝冠,武將腰佩大羽箭。褒國(guó)公段志玄、鄂國(guó)公尉遲敬德,毛發(fā)飛動(dòng),氣宇軒昂,如同奔赴沙場(chǎng)一般。詩(shī)人僅用數(shù)筆,就把曹霸描畫(huà)肖像的精湛技藝表現(xiàn)了出來(lái),并贊頌了他在肖像畫(huà)方面的成就。
寫(xiě)到此,仍沒(méi)有進(jìn)入本詩(shī)的重點(diǎn)——畫(huà)馬,前面對(duì)曹霸畫(huà)人技藝的描述其實(shí)均為襯筆。從“先帝天馬玉花驄”到“一洗萬(wàn)古凡馬空”為第三段,這才是重中之重。在此段中,詩(shī)人對(duì)曹霸描畫(huà)“玉花驄”的經(jīng)過(guò)做了細(xì)致入微的描寫(xiě):玉花驄是唐玄宗的御馬,雖曾被許多畫(huà)師描繪過(guò),但未曾有一幅逼真的。這天,玉花驄揚(yáng)首站立于閶闔宮涂了紅漆的臺(tái)階前。唐玄宗下令,讓曹霸當(dāng)場(chǎng)作畫(huà)。只見(jiàn)他巧妙構(gòu)思后,揮筆潑墨,一氣呵成。筆下的馬仿佛飛龍一般從宮門(mén)騰躍而出。與之相比,其余凡馬都失之光澤,黯淡下來(lái)。此段中,詩(shī)人兩處用到對(duì)比手法,一為“生長(zhǎng)風(fēng)”,用真馬的雄駿來(lái)襯托畫(huà)馬的逼真;二為“凡馬空”,用別人筆下的凡馬來(lái)襯托曹霸筆下的“真龍”。通過(guò)這兩處形象的對(duì)比,曹霸畫(huà)馬的精湛技藝被描摹得出神入化。
“玉花”八句是詩(shī)歌的第四段。在這里,畫(huà)馬的藝術(shù)魅力得到了展示。唐玄宗的床榻上放著那幅玉花驄的畫(huà),乍看過(guò)去,與真馬一模一樣。兩匹馬揚(yáng)首,面對(duì)面站在那里,孰真孰假,讓人難以辨認(rèn)。此處,詩(shī)人把曹霸筆下的馬和唐玄宗的真馬一起比較,輕而易舉地把“畫(huà)中馬”的逼真描寫(xiě)了出來(lái),比直接用文字?jǐn)⑹銎淙绾伪普嬉鷦?dòng)、形象得多。玄宗看到如此逼真的畫(huà)馬分外歡喜,笑命侍從趕快賜黃金給曹霸作為獎(jiǎng)賞。朝廷負(fù)責(zé)掌管車(chē)馬的官員和養(yǎng)馬人聽(tīng)后都若有所失。這里,詩(shī)人先借玄宗、太仆和圉人的不同反應(yīng),渲染出曹霸高超的繪畫(huà)技藝,緊接著又用他的弟子、同樣以畫(huà)馬著稱(chēng)的韓幹作反襯,更進(jìn)一步突出了曹霸的畫(huà)藝之高。
最后的八句為第五段。“將軍畫(huà)善蓋有神”一句是對(duì)上面曹霸精湛畫(huà)技的敘述的總括。然而,就是這樣一位畫(huà)馬宗師,到最后卻淪落到“屢貌尋常行路人”的地步。由曹霸的落魄境遇,詩(shī)人聯(lián)想到自己的坎坷經(jīng)歷,于是從心底發(fā)出一聲感嘆:古往今來(lái),那些杰出的藝術(shù)家往往都懷才不遇,終生不得志,郁郁一生。詩(shī)人在此不但對(duì)殘酷的現(xiàn)實(shí)發(fā)出世態(tài)炎涼的感嘆,更抒發(fā)了對(duì)自己晚年潦倒的惆悵。
全詩(shī)特點(diǎn)鮮明,其一,結(jié)構(gòu)主次分明,錯(cuò)落有致,對(duì)比強(qiáng)烈。如曹霸畫(huà)人與畫(huà)馬的對(duì)比;別人筆下的凡馬與曹霸筆下的“真龍”的對(duì)比;唐玄宗的真馬與曹霸所畫(huà)之馬的對(duì)比;曹霸的弟子韓幹與曹霸的對(duì)比……這些對(duì)比,都有效地襯托出了曹霸技藝的精湛。同時(shí),全詩(shī)前后照應(yīng),首尾相連。如開(kāi)篇處“于今為庶為清門(mén)”與結(jié)尾處“世上未有如公貧”就形成首尾照應(yīng)的結(jié)構(gòu),看起來(lái)一脈貫通。其二,情感有揚(yáng)有抑,有起有伏。如敘述曹霸身世的四句,就是一揚(yáng)一抑,接著一抑一揚(yáng)。詩(shī)的最后一句被歷代詩(shī)人所贊賞,為千古絕唱。