晁補(bǔ)之宋詞賞析《水龍吟》《憶少年》《臨江仙》《洞仙歌》
admin
水龍吟
晁補(bǔ)之
春恨十常八九,忍輕辜、芳醪經(jīng)口。那知自是,桃花結(jié)子,不因春瘦。世上功名,老來風(fēng)味,春歸時(shí)候。縱樽前痛飲,狂歌似舊,情難依舊。
【譯文】
請(qǐng)問春天何苦這樣匆匆,夾風(fēng)帶雨好似駿馬馳騁。幽幽花朵細(xì)瓣綠萼,在小園的低檻里,還沒有等人把土培好,就被風(fēng)吹得滿地落紅。這百花占有春天的時(shí)間,還不如垂柳長久。其實(shí)春天周而復(fù)始永不老,只是人總愛憂愁春老,這憂愁只有人間才有。
第一年中春恨占有十之八九,怎忍心辜負(fù)時(shí)光不飲美酒。難道不知,桃花凋謝是因自己要結(jié)子,并不是因?yàn)榇喝ザ荨J郎瞎γ撘彩侨绱耍说搅死夏曛辰纾腿绱禾斓搅送砟簳r(shí)候。今天縱使能舉杯痛飲,像過去一樣狂歌,但心情卻不可能依舊。
【評(píng)點(diǎn)】
本首詞抒寫惜春之情。全詞融寫景、抒情、明理于一體,而以理勝。詞人對(duì)于春天的離去,對(duì)于落花凋零,都有清醒的認(rèn)識(shí),認(rèn)為“春長不老”,春去春來都是自然現(xiàn)象,繁花凋謝是要結(jié)籽,并非是傷春而消瘦,所謂春愁只是人間才有。但雖明此理,故作曠達(dá),卻又依然愁不自勝,難以排遣,通篇彌漫因政治失意、老大無成而生的失落情緒。
上片前八句表達(dá)了詞人的惜春之情,主要是寫花。幽幽花朵細(xì)瓣綠萼,落在“小園低檻”之中,因?yàn)槭?ldquo;壅培未就”的嫩花小朵,故風(fēng)雨一吹就被吹掃凈盡;而柳樹在春天的二三月正是茁壯成長茂密的樣子,故言“繁紅”占有春天的時(shí)間“不如垂柳”。后四句“算春常不老,人愁春老,愁只是、人間有”,抒發(fā)了詞人的感慨:其實(shí)春天周而復(fù)始永不老,只是人總愛憂愁春老,這憂愁只有人間才有。寫到這里,詞人已闡述清楚了自己對(duì)“惜春”這個(gè)題目的見解,有景有情,頗具蘇東坡的曠逸之氣。
下片“春恨十常八九,忍輕辜、芳醪經(jīng)口”承接上文,一年中春恨占有十之八九,每到此時(shí),必生悵恨,只能借助美酒才能排遣。“那知自是,桃花結(jié)子,不因春瘦”,是詞人的自嘲與自解,難道不知,桃花凋謝是因自己要結(jié)子,并不是因?yàn)榇喝ザ荨|c(diǎn)明此為自然規(guī)律,無須獨(dú)自悵恨。“世上功名三句”點(diǎn)明主題,反映了詞人的思想境界,也是詞人對(duì)人生的感嘆:世上功名利祿也是如此,人到了老年之境界,就如春天到了晚暮時(shí)候。“縱樽前痛飲,狂歌似舊,情難依舊”,今日縱然能夠舉杯痛飲,像過去一樣狂歌,但心情卻不可能依舊。此三句表達(dá)了對(duì)人生和青春的惋惜之情。
全詞筆如游龍,轉(zhuǎn)折跌宕,婉曲深邃。
憶少年
晁補(bǔ)之
罨畫園林溪紺碧。算重來、盡成陳跡。劉郎鬢如此,況桃花顏色。
【譯文】
路邊是無數(shù)的官柳,水上是不諳人情的畫船,船中坐著漂泊無依的行客。南山還知道送我遠(yuǎn)行,高高的城墻卻把人阻隔。
園林五彩繽紛溪水清澈,即便重來這美景也會(huì)成陳跡。劉郎的鬢發(fā)都這樣變白,更何況是嬌嫩的桃花顏色。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞作于哲宗紹圣二年(1095)初,是詞人謫貶應(yīng)天府(今河南商丘),告別歷下時(shí)的抒懷之作。
上片寫離別的情景。起首以三個(gè)“無”字的排比句,細(xì)筆輕描,描寫船載行客遠(yuǎn)去的情景,凝練生動(dòng),表現(xiàn)未見意中人相送的落寞悵惘之情。“無窮官柳,無情畫舸,無根行客”三句雖為排比,但呈遞進(jìn)關(guān)系,順著路兩邊無數(shù)的柳樹,看到了水上漂浮的畫船,畫船引出船里所坐之人。以“官柳”的冷漠,“畫舸”的無情反襯人的有情,抒發(fā)“無根”的感受,寫盡漂泊孤零、宦途艱難之狀。“南山尚相送,只高城人隔。”二句,先寫南山的有情,再寫城墻的阻隔,點(diǎn)出題旨——意中人沒有前來相送。有情之物與無情之人的對(duì)比,鮮明而強(qiáng)烈,詞人內(nèi)心的悵惘與失望,躍然紙上。
下片寫對(duì)歷城風(fēng)光的眷戀和設(shè)想他日重來將會(huì)物是人非,表達(dá)感傷遲暮之意。“罨畫園林溪紺碧”寫的是歷城的美景,園林五彩繽紛,溪水清澈見底,一派景色盎然。“算重來、盡成陳跡。劉郎鬢如此,況桃花顏色”是詞人對(duì)人事變遷的預(yù)想,滿含哀嘆。歷城的風(fēng)光即使能夠重來,也會(huì)成陳跡。劉郎的鬢發(fā)都這樣變白,更何況是嬌嫩的桃花顏色。結(jié)尾幾句把感慨推向極致,極言離別的愁苦,蒙冤的怨恨,個(gè)中孤單落寞,感人肺腑,令人讀之不禁泣下。
全詞精警深婉,語言清麗雅致,無一絲艷色,卻耐人尋味。
臨江仙
安穩(wěn)錦衾今夜夢,月明好渡江湖。相思休問定何如?情知春去后,管得落花無。
【譯文】
回憶當(dāng)年在西池邊宴飲,年復(fù)一年曾有過多少歡娛。但是別后彼此都不寄信,待到以后再相見,那心情一定會(huì)不如當(dāng)初。
今夜我安安穩(wěn)穩(wěn)擁被入夢,讓夢魂乘月渡江與你相聚。在夢中你不要問相思何如?明知美好春天已過,又怎能去管花要落去。
【評(píng)點(diǎn)】
這是一首相思懷人之作。全詞語辭清淡素雅,許昂霄《詞綜偶評(píng)》評(píng)此詞“淡語有深致,咀之無窮”。
詞的上半部分撫今追昔。開篇兩句寫詞人當(dāng)年和友人們暢飲西池(金明池)的歡娛情景,“年年多少歡娛”暗含人去樓空、物是人非的失落和惆悵。這是詞人因入元祐黨籍而罹禍后生發(fā)的對(duì)昔日歡聚時(shí)光的追憶。“別來不寄一行書”,看似抱怨,其實(shí)是暗示當(dāng)時(shí)險(xiǎn)惡的政治環(huán)境,根本容不得友人們相互“寄書”。隨后更進(jìn)一層,設(shè)想倘使平時(shí)能夠相見,那會(huì)是一種什么樣的情景呢?只怕再也不敢像先前那樣開懷暢飲了。“尋常”兩句,是詞人在經(jīng)歷了諸多政治苦難后所得到的感悟,雖然用語質(zhì)樸,卻充分反映出當(dāng)時(shí)政治的黑暗。
詞的下半部分寫詞人現(xiàn)在的處境和對(duì)形勢的判斷。不能相會(huì),亦不能寄書,恐怕只有寄望夢境,期盼著好友們能在夢中渡過險(xiǎn)惡江湖前來相會(huì)。“安穩(wěn)”兩句頗富美感,但深處卻暗藏著一絲憂郁的情懷。“相思”一句,寫幻想中與朋友們相見的情景,由于大家對(duì)眼前的處境全都心知肚明,所以也就打消了問候和寒暄。結(jié)尾兩句抒懷:既然春天都已經(jīng)逝去了,那么誰還顧得上“落花”呢?此處的“春天”喻指政治上的春天,“落花”喻指遭受政治風(fēng)雨迫害的友人。詞人巧用隱喻手法,道出了自己對(duì)眼前處境的冷靜思考,曠達(dá)中隱含著深切的悲哀。
這首詞含蓄蘊(yùn)藉,以樂景寫哀情,寓深沉情思于質(zhì)樸語句和冷靜思考之中,在同類題材的詞作中頗為少見,可謂獨(dú)具匠心。
洞仙歌
晁補(bǔ)之
水晶簾不下,云母屏開,冷浸佳人淡脂粉。待都將許多明,付與金尊,投曉共流霞傾盡。更攜取胡床上南樓,看玉做人間,素秋千頃。
【譯文】
天空煙靄迷漫,頃刻間從碧海升起一輪金鏡,在夜深的臺(tái)階上投下丹桂影。待到露涼時(shí),響起了零亂錯(cuò)落的蟋蟀聲。京城離我那樣遙遠(yuǎn),只有月宮仙境離我最近。
高高卷起水晶簾,再敞開云母屏風(fēng),讓清冷月光照佳人淡施脂粉。更想把許多明月清光,交付給金杯,到拂曉將美酒和朝霞同喝盡。再帶胡床登上南樓,觀賞那白玉世界,和素淡的秋色千頃。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞作于徽宗大觀四年(1110),是詞人的絕筆之作,當(dāng)時(shí)詞人任泗州知州。中秋之夜,把酒對(duì)月,詞人詩興大發(fā),遂成此作。本詞通過對(duì)月色之美和賞月過程的記敘,表達(dá)了對(duì)官場的厭倦和欲尋解脫的情思。
詞的上半部分描繪中秋夜景。開篇兩句從李白的詩句“皎如飛鏡臨丹湖,綠煙滅盡清輝發(fā)”中化出,寫明月初升的情景。“飛”字寫?zhàn)┰律盏臓顟B(tài),頗具動(dòng)感,可見詞人當(dāng)時(shí)的欣喜之情。“永夜”三句,描寫了永夜、閑階、涼露、寒蟬等諸多意象,它們有機(jī)結(jié)合,共同營造出一種清幽、冷寂的氛圍,既突出了詞人此時(shí)的寂寞心境,又暗含著詞人對(duì)眼前美景的留戀。“桂影”二字,語義頗豐,既可指庭院中的桂樹,也能指月亮中的桂樹,意境清幽。結(jié)尾兩句寫詞人觸景生情,感慨不已。“藍(lán)橋路”以仙境寫月亮。詞人一生羈宦,飽經(jīng)沉浮,黨爭之禍更使他看透了官場的黑暗本質(zhì),所以早已心生厭倦而欲寄情山水,從大自然中求得解脫,所以他會(huì)覺得“藍(lán)橋路近”。
詞的下半部分寫賞月的過程。“水晶”三句寫月光滿室,與佳人輝映。月為人增色,人為月增輝。“冷”、“淡”點(diǎn)出美的內(nèi)質(zhì)——清幽高雅。“待都將”三句寫詞人的飲興,他豪興大發(fā),不僅要傾明月之光入杯,更要收流彩朝霞共飲,這三句把詞人痛飲酩酊的情狀表現(xiàn)得淋漓盡致。最后三句又回寫賞月。詞人想效仿當(dāng)年的庾亮,攜帶著胡床登樓賞月,看盡月夜人間的清秋美景。
這首詞豪邁超拔,意境雄渾,上天入地,想象綺麗,頗得東坡之神髓。